Láska je číry prameň, jar a zlatý lúč, z jazmínu je jej brána, zo striebra jej kľúč. Týmito veršami sa končí svetoznáma báseň Cesta lásky (v českom preklade Vítězslava Nezvala vyšla pod názvom Příběh panice) - dielo najväčšieho azerbajdžanského básnika, ktorý písal po perzsky. Iljás bin Júsuf Nizámí Gandževí (1141 - 1209) sa narodil v Gandži v rodine remeselníka a vo svojom rodnom meste na upätí Malého
Popis produktu
Láska je číry prameň, jar a zlatý lúč, z jazmínu je jej brána, zo striebra jej kľúč. Týmito veršami sa končí svetoznáma báseň Cesta lásky (v českom preklade Vítězslava Nezvala vyšla pod názvom Příběh panice) - dielo najväčšieho azerbajdžanského básnika, ktorý písal po perzsky. Iljás bin Júsuf Nizámí Gandževí (1141 - 1209) sa narodil v Gandži v rodine remeselníka a vo svojom rodnom meste na upätí Malého Kaukazu prežil väčšinu života - preto k jeho menu patrí prívlastok Gandževí. Obsah básne Cesta lásky je šibalský. Autor ho skomponoval ako defilé erotických dobrodružstiev hlavného hrdinu - princa, ktorý sa zas a znova usiluje stratiť panictvo, ale vždy mu ten zámer - práve, keď šantí s milenkou -, vo vrcholnej chvíli niečo prekazí. Jej sladkosťou čo najskôr túži vzpružiť sa, do studničky jej živej vody vhrúžiť sa. Vtom pri altánku somár leva rozzúri, lev zatína hneď do somára pazúry. Ich boj aj altánku dá zabrať poriadne, zrúti sa strecha, altánok sa rozpadne. Záver básne je však vysoko morálny: Po tom, čo zažil, stal sa vzorom miernosti. Dodržiavať sa rozhodol sľub vernosti. Veď zistil v noci v záhrade, že všetko má svoj čas a zdržanlivosť nie je pohroma. Svoj cieľ dosiahne princ v manželstve. Kniha je vyzdobená nádhernými ilumináciami, ktoré pochádzajú z doby, keď vznikol aj tento dávny, no stále živý básnický text. Čítať ho je dodnes pôžitkom. Podľa anglickej interpretácie C. E. Wilsona, profesora perzštiny na londýnskej University College, prebásnil Ľubomír Feldek.
Svetová poézia
Svetová poézia je fascinujúcim a pestrým svetom, ktorý spája rôzne kultúry, jazyky a tradície. Na našom webe pre podkategóriu Svetová poézia zoširoka predstavujeme poéziu z celého sveta, aby sme vám umožnili objaviť a spoznať diela významných svetových básnikov.
Prechádzajte našou stránkou plnou nekonečnej inšpirácie a objavujte rôzne žánre, štýly a tematiky poézie z rôznych krajín. Či už preferujete klasickú poéziu, modernú poéziu alebo experimentálne texty, nájdete tu všetko, čo vás zaujíma.
Naše stránky vám ponúkajú prehľadné triedenie básnických diel podľa krajín, autorov a časových období. Môžete sa ponořiť do divokých a vášnivých slov argentínskych básnikov, prejsť sa atmosférou melanchólie v japonskej haiku poézii alebo objaviť slobodnú imagináciu v dielach amerických modernistov.
Okrem toho poskytujeme aj informácie o životoch a tvorbe jednotlivých básnikov, aby sme vám pomohli lepšie pochopiť ich kontext a vplyv na svetovú literatúru. Ak sa chcete dozvedieť viac, nechajte sa strhnúť fascinujúcimi príbehmi jednotlivých básnikov, ich vnútornými dilemami a ich hlbokým pochopením ľudskej existencie.
Spolu s popisom básnických diel vám poskytujeme aj vzorové ukážky, ktoré vám pomôžu oceniť rôznorodosť a krásu svetovej poézie. Môžete si prečítať krátke básne plné intenzity a vášne, alebo pokojné a kontemplatívne verše. Bez ohľadu na to, aký štýl a tému si vyberiete, poézia vás určite zasiahne svojou silou a výpovednou hodnotou.
Vyhľadávacom nástrojom na našom webe sa môžete ľahko orientovať medzi nekonečnými možnosťami svetovej poézie a nájsť diela, ktoré vás zaujmú najviac. A keďže sa časom stále mení aj poézia, pravidelne aktualizujeme našu stránku s novými básnickými dielami a informáciami.
Užite si túto cestu svetom slov a objavujte bohatstvo svetovej poézie na našom webe. Či už ste nadšený poézou alebo s ňou len začínate, určite nájdete niečo, čo vám zahreje srdce a rozšíri obzory.